Twórcy kultowych hitów stacji Cartoon Network przedstawiają familijną komedię o niedźwiedziu polarnym w wielkim mieście - "Misiek w Nowym Jorku". W obsadzie polskiej wersji językowej znaleźli się m.in.: stawiający pierwsze kroki w dubbingu Adam Woronowicz – w brawurowej kreacji chciwego pana Greene’a, któremu marzą się galerie handlowe na biegunie oraz Anna Cieślak, jako korpomama z licencją na wychowywanie genialnej córki. Ekipę uzupełniają Piotr Gąsowski, użyczający głosu głównemu bohaterowi, Aleksandra Kowalicka, Grzegorz Kwiecień oraz mistrz audiobooków Krzysztof Gosztyła.
Filmowa akcja "Miśka w Nowym Jorku" toczy się w śniegach Arktyki i w centrum Ameryki - Nowym Jorku. Niedźwiedź polarny o gołębim sercu udowodnia i ludziom, i zwierzakom, że spoko z niego Misiek. Na biegunie nie dzieje się najlepiej. Chciwy przedsiębiorca – pan Greene – planuje wybudować tam sieć centrów handlowych i osiedli mieszkaniowych. Już teraz na północy pojawiają się tłumy turystów, śmiecąc i zakłócając spokój zwierzakom. Poczciwy niedźwiedź polarny, zwany przez wszystkich Miśkiem, dostaje arcytrudne zadanie. Ma wyruszyć do Nowego Jorku – siedziby pazernego biznesmena – i zniechęcić ludzi do zasiedlania Arktyki. W niebezpiecznej misji towarzyszy mu trójka odważnych i kompletnie nieobliczalnych lemingów. Spotkanie zwierzaków z północy z mieszkańcami wielkiego miasta zaowocuje serią nieporozumień, które rozbawią wszystkich.
– To film o tym, jak spełniają się marzenia. Tutaj wszystko może się zdarzyć. Zwierzęta zaczynają mówić ludzkim głosem, aby chronić swoje miejsce na ziemi.
Anna Cieślak (Vera)
– Naprawdę bardzo fajna historia, niosąca wyraźny przekaz, że należy szanować przyrodę. Kino, na którym dzieciaki na pewno będą się śmiały.
Adam Woronowicz (Pan Greene)
– „Misiek w Nowym Jorku” nie tylko bawi, ale i uczy. W bardzo zabawny sposób pokazuje, że w życiu liczy się nie tylko zysk, ale przede wszystkim dusza.
Piotr Gąsowski (Laurence)